基本の基:キースコード的

キースコードの書籍がいまや入手困難で、高額で取引されてますね。
以前にも触れましたがとても参考になる良書なので改めて調べてみました。

■購入:高くて此処に書けない、以下を推奨
・いっそのこと本人に会って聞く
Motorcycle Riding School – California Superbike School
・フォーラムを利用する
http://forums.superbikeschool.com/index.php?showtopic=4068
・図書館で読む
・洋書を購入する
VolⅠ:『A Twist of the Wrist: The Motorcycle Road Racers Handbook』
VolⅡ:『Twist of the Wrist Vol. II: The Basics of High Performance Motorcycle Riding』
Kindle版もありました。

・出物を待つ

■図書館、大学ににあるか?
全県調べ……北から関東まで調べたところで挫折……
以下の図書館にありました※
☆東京都
・国立国会図書館 東京本館 蔵書あり
・小平市 中央図書館 貸出可

☆大阪府
・枚方市 菅原図書館

※2014/07/02時点
■思い出す
まず目次を探しました
☆目次:
1.ロード(道)の謎の解明
2.自分の走り方を観察する
3.プロダクト
4.照準点(RP)の使い方
5.タイミングを計る
6.決断を下す
7.障害(バリヤー)
8.ブレーキング
9.ステアリング
10.スリップとスライディング
11.ハングオン
12.抜くこと抜かれること
13.自己を管理する
14.自分自身にアドバイスする
15.転倒の仕方
16.スポンサーを探す

☆覚えているか?
まるで思い出しませんでした。
ただ、この本全体の要約は「プロダクト」に行き着きます。

☆伝えられるか?
このサイト自体がキースコード的だと自覚して書いてきました。
絶版だし、書籍の内容覚えてないから、たまたま同じこと言ってもパクリではないですよね。
ここでいくらネタをばらしても、書籍の評価と価値は変わらないということで、
改めてキースコード的にテクニックを紹介をしてみます。

第一弾は、
練習とは」をジムカーナのターンインを例にとり説明してみます。

■洋書
オリジナルとオリジナルKindle版とVolⅡもありました。
amazonは「なか見」ができるので図表を見ておくだけでも価値あり!

Twist of the Wrist: The Motorcycle Roadracers Handbook

新品価格
¥2,078から
(2017/4/21 18:19時点)

一部を引用として紹介します。翻訳は機械翻訳です。

Positive Camber or Banking

Most everyone is comfortable riding a section of road that has some banking or positive camber. The banking has the effect of holding you up by creating a “wall” to push against with your tires. The bank also slows your bike down even more when you enter the turn because of the increased resistance created by this wall. Gravity is working for you, pulling you and the machine down the wall, counteracting the outward-bound cornering forces. Some examples?

It is very difficult to see the banking while you’re riding on it. You may not notice a slight bank at all, unless you looked at the turn before you rode it. On the high banks at Daytona, after riding several laps on the outside tri-oval in a record attempt, the banked sections actually appeared flat to me and the pit area looked tilted at a 20-degree angle. It is easy to be deceived by even a small amount of banking because you’re leaned over and don’t have a straight view of the road. Also, the banking becomes less noticeable as you increase your speed.

Always design your approach so you can use the banking to your best advantage. At the point where the banking begins to flatten out, go low in the bank, close to the inside of the track. This gives you and your bike the maximum holding advantage that the banking has to offer before your bike begins to swing outward on the flatter section from the forces generated by acceleration.

 


ポジティブなキャンバーまたはバンキング
ほとんど誰もが、いくらかのバンキングまたはポジティブなキャンバーを持っている道路の部分に乗って、快適です。
バンキングは、あなたのタイヤによって押す「壁」を作成することによってあなたを襲う効果があります。
この壁によって作成された増大した抵抗のためあなたが利益を入力する時に、バンクはまたいっそうもっとあなたのバイクの速度を落とします。
重力は、外向きのコーナリング・フォースを相殺して、壁の下にあなたとマシンを引いて、あなたにとってうまくいっています。
いくつかの例?
あなたがその上でライディングしている間、バンキングを見ることは非常に難しい。
あなたがそれに乗る前に、あなたが回転を見ない限り、あなたは全くわずかな銀行に気づかないかもしれません。
レコードの試みにおいていくつかの膝を外のトリオーバルに乗せた後のデイトナの高い銀行の上で、貯金されたセクションは実際私に平らであるようで、ピットエリアは20度の角度で傾くようでした。
あなたが上に傾き、道路のまっすぐな眺めを持っていないので少量のバンキングさえにだまされることは容易です。
また、あなたがあなたのスピードを上げる時に、バンキングはより目立たなくなります。
いつも、あなたがあなたに最も有利にバンキングを使うことができるように、あなたのアプローチを設計してください。
バンキングが、平らになりはじめるポイントで、サーキットの中の近くでバンクに低く行ってください。
これはあなたとあなたのバイクに、バンキングが、あなたのバイクが、加速によって生成された力からより平らな部分の上で外へ揺れはじめる前に提供する必要がある有利さを保持している最大を与えます。

 

Twist of the Wrist Vol. II: The Basics of High Performance Motorcycle Riding

新品価格
¥2,390から
(2017/4/21 18:19時点)

Real Solutions

True technology has broad application and regularly resolves riding problems. It contains a basic understanding of what the rider is trying to do and forms a constructive bond between the rider and the machine’s dynamic requirements. Countersteering is a perfect example. (See Chapter 12 for a description of countersteering.)

Practically everyone learns how to ride without any understanding of countersteering, but the moment it is fully comprehended and applied, it opens the door to vast amounts of improvement in every possible situation that requires steering the bike. Countersteering perfectly matches what the rider wants and needs with what the machine wants and needs. That’s what I call technology. Do you see the difference between that and useful tips or friendly advice?

I’m not saying there isn’t a place for tips and advice, because there is ? when they demonstrate an understanding of honest technology in practical application. Then a tip or piece of advice becomes a useful tool. But I’ve listened to many sincere words of advice on riding, most of which were worthless.


本当の解決策
真実のテクノロジーは広いアプリケーションを持っていて、規則的に、ライディング問題を解決します。
それは、ライダーが、しようとしていることについての基本的な理解を含んでいて、ライダーとマシンの動的な要件の間の建設的なきずなを形成します。
逆位相操舵は好例です。
(逆位相操舵の説明については12章を見てください。)
事実上誰もが逆位相操舵についてのどのような理解もなしでどのようにライディングするかを学ぶけれども、それが完全に理解されて、適用される瞬間に、バイクを操縦するのを必要としているすべての可能な状況において、それは膨大な量の改良への道をあけます。
逆位相操舵は完全に、ライダーが望んでいて、必要なものを、マシンが望んでいて、必要なものとマッチさせます。
それは、私がテクノロジーと呼ぶものです。
あなたはそれと役に立つヒントまたは友好的なアドバイスの間の違いをわかりますか?
私は、それらが実用化の中で正直なテクノロジーについての理解を示す時に、?があるので、秘訣とアドバイスのための場所がないと言っていません。
そして、秘訣またはアドバイスの断片は有益なツールになります。
しかし、私はライディングについてのアドバイスの多くの誠実な言葉を聞きました(そのほとんどは無益でした)。

 

 

 

■出物待ち
一応紹介します。

ハイスピードライディング

中古価格
¥6,899から
(2017/4/21 18:20時点)

 

 

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。


ソースネクスト eSHOP

ランダム記事

  1. 恐るべき、才能!いや、恐るべき練習量と、恵まれた環境と、群を抜く勝負運と、生まれつきの才能と、手を抜…
  2. アレックス・マルケス VS. ジャック・ミラー
    レーサーにとって一番充実した時間、それはレース全体を自らの手でコントロールしている時ではないでしょう…
  3. オートレースとスペンサー リアタイヤを一番使いこなしているのはオートレースだと思い…
  4. 基本の基:RR>ハングオンのハン (足ブラのメリット) ブレーキング時の上半身が定まったところで、…
  5. 車が誰かに曲がらせられるポイントと、車が自ら曲がりたいポイントは異なることがあります。 同様に車が…
  6. おぬしもワルよの~
    トップライダーたちが「あり得ない行為」だという。 マルケスのように様々な攻撃パターンを持っている経…

キース・コード的

Translate:

ページ上部へ戻る
Translate »